<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">philosophy</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Вестник РГГУ Серия «Философия. Социология. Искусствоведение»</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>RSUH/RGGU BULLETIN. Series Philosophy. Social Studies. Art Studies</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">2073-6401</issn><issn pub-type="epub">2073-6401</issn><publisher><publisher-name>Russian State University for the Humanities (RSUH)</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">philosophy-36</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>Статьи</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>«Буквенная графика» в русском футуризме: стратегии визуализации</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>“Letter graphics” in Russian futurism: visualization strategies</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Сахно</surname><given-names>Ирина Михайловна</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Sakhno</surname><given-names>Irina</given-names></name></name-alternatives><email xlink:type="simple">irinasachno@mail.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru"><institution>Российский университет дружбы народов</institution><country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en"><institution>People’s Friendship University of Russia</institution><country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2016</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>14</day><month>03</month><year>2018</year></pub-date><volume>0</volume><issue>1</issue><fpage>52</fpage><lpage>62</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Сахно И.М., 2018</copyright-statement><copyright-year>2018</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Сахно И.М.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Sakhno I.</copyright-holder><license xml:lang="ru" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>Данная работа распространяется под лицензией Creative Commons Attribution 4.0.</license-p></license><license xml:lang="en" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://philosophy.rsuh.ru/jour/article/view/36">https://philosophy.rsuh.ru/jour/article/view/36</self-uri><abstract><p>Статья посвящена проблеме буквенной графики в русском футуризме. Футуристическая поэзия артикулирует особый способ видения, в котором визуальная репрезентация сопряжена с вербальной и устанавливается новый тип взаимоотношений между поэтическим текстом и графикой. Поэты-заумники творят новый графический алфавит, в котором синтетизм вербального и визуального выражается в интегративном характере изовербального текста. Новую типографику демонстрируют в своих произведениях И. Зданевич, И. Терентьев и А. Крученых. Визуальная поэзия В. Степановой как феноменальное место трансформации иконических смыслов заключает в себе графический и фонетический эксперимент. Новая модель репрезентации находит интересное конструктивное решение, когда абстрактная живописная композиция с цветными буквами устанавливает нетрадиционную референцию между вербальным и визуальным контекстами.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>The article deals with the issue of letter graphics in Russian futurism. Futurist poetry articulates a specific kind of vision which combines visual and verbal representation, thus setting a new type of interrelations between graphics and the poetic text. The poets of the Zaum created a new graphic alphabet which expresses the synthesis of the verbal and visual through the integrative nature of the isoverbal text. A new typography appeared in the works of Ilia Zdanevich, Igor Terentiev and Aleksei Kruchenykh. Being a phenomenon of transformation of iconic signs, Varvara Stepanova’s visual poetry comprised an experiment which was both phonetic and graphical. The new model of representation received a remarkable structural solution when an abstract composition with coloured letters traced an unconventional reference between the verbal and visual contexts.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>изовербальный текст</kwd><kwd>буквенная графика</kwd><kwd>футуризм</kwd><kwd>заумь</kwd><kwd>стереоскопическая образность</kwd><kwd>цветописная графика</kwd><kwd>isoverbal text</kwd><kwd>letter graphics</kwd><kwd>futurism</kwd><kwd>Zaum</kwd><kwd>stereoscopic imagery</kwd><kwd>graphics of the tsvetopis’</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Крученых А. «Мир затрещит, а голова моя уже изрядно…»: Письма А.А. Шемшурину и М.В. Матюшину, 1913-1921. М.: Гилея, 2012. С. 29, 43.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Крученых А. «Мир затрещит, а голова моя уже изрядно…»: Письма А.А. Шемшурину и М.В. Матюшину, 1913-1921. М.: Гилея, 2012. С. 29, 43.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Малевич К.С. Письма к М.В. Матюшину / Публикация Е.Ф. Ковтуна // Ежегодник Рукописного отдела Пушкинского Дома на 1974 г. Л., 1976. С. 191.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Малевич К.С. Письма к М.В. Матюшину / Публикация Е.Ф. Ковтуна // Ежегодник Рукописного отдела Пушкинского Дома на 1974 г. Л., 1976. С. 191.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ильязд [Илья Зданевич]. ЛидантЮ фАрам: аслаабличья виртеп ф 5 действах действа 5. ПарИш: rue Zacharie, 20, издАния 41°, 1923. 61 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Ильязд [Илья Зданевич]. ЛидантЮ фАрам: аслаабличья виртеп ф 5 действах действа 5. ПарИш: rue Zacharie, 20, издАния 41°, 1923. 61 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Крэри Дж. Техники наблюдателя. Видение и современность в XIX веке. М.: V-A-S press, 2014. С. 161-162.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Крэри Дж. Техники наблюдателя. Видение и современность в XIX веке. М.: V-A-S press, 2014. С. 161-162.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Лаврентьева Е. Экспрессия букв // Русский авангард 1910-1920-х годов и проблема экспрессионизма: Сб. ст. М., 2003. С. 462.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Лаврентьева Е. Экспрессия букв // Русский авангард 1910-1920-х годов и проблема экспрессионизма: Сб. ст. М., 2003. С. 462.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Крученых А. Нестрочье. Тифлис - Сарыкамыш, 1917. С. 2.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Крученых А. Нестрочье. Тифлис - Сарыкамыш, 1917. С. 2.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Терентьев И. 17 ерундовых орудиев. Тифлис - Сарыкамыш, 1919. С. 28.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Терентьев И. 17 ерундовых орудиев. Тифлис - Сарыкамыш, 1919. С. 28.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit8"><label>8</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ковтун Е.Ф. Русская футуристическая книга. М.: РИП-холдинг, 2014. С. 198.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Ковтун Е.Ф. Русская футуристическая книга. М.: РИП-холдинг, 2014. С. 198.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit9"><label>9</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Бурлюк Д., Третьяков С., Толстая Т., Рафаилович С. Бука русской литературы / Обл. Нагорской, заставки Клюна. М.: Тип. ЦИТ, 1923. С. 6.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Бурлюк Д., Третьяков С., Толстая Т., Рафаилович С. Бука русской литературы / Обл. Нагорской, заставки Клюна. М.: Тип. ЦИТ, 1923. С. 6.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit10"><label>10</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Каталог Крученых // Rarus’s Gallery [Электронный ресурс]. URL: http://www.raruss.ru/avant-garde/935-kruchenykh-catalogue.html (дата обращения: 08.10.2015).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Каталог Крученых // Rarus’s Gallery [Электронный ресурс]. URL: http://www.raruss.ru/avant-garde/935-kruchenykh-catalogue.html (дата обращения: 08.10.2015).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit11"><label>11</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Кульбин Н. Что есть слово (11-я декларация слова как такового) // Русский футуризм. Теория. Практика. Критика. Воспоминания / Сост. В.Н. Терехина и А.П. Зименков. М.: Наследие, 1999. С. 45.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Кульбин Н. Что есть слово (11-я декларация слова как такового) // Русский футуризм. Теория. Практика. Критика. Воспоминания / Сост. В.Н. Терехина и А.П. Зименков. М.: Наследие, 1999. С. 45.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit12"><label>12</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Хлебников В. Собрание произведений: В 5 т. / Под общ. ред. Ю. Тынянова, Н. Степанова. Л.: Изд-во писателей в Ленинграде, 1928-1933. Т. 5. С. 207.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Хлебников В. Собрание произведений: В 5 т. / Под общ. ред. Ю. Тынянова, Н. Степанова. Л.: Изд-во писателей в Ленинграде, 1928-1933. Т. 5. С. 207.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit13"><label>13</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Степанова В. Человек не может жить без чуда. Письма. Поэтические опыты. Записки художницы. М.: Сфера, 1994. С. 41.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Степанова В. Человек не может жить без чуда. Письма. Поэтические опыты. Записки художницы. М.: Сфера, 1994. С. 41.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit14"><label>14</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Степанова В.Ф. Гауст чаба. М.: Изд. автора, 1918.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Степанова В.Ф. Гауст чаба. М.: Изд. автора, 1918.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit15"><label>15</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Степанова В. Беспредметное творчество // Степанова В. Человек не может жить без чуда. Письма. Поэтические опыты. Записки художницы. М.: Сфера, 1994. С. 48.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Степанова В. Беспредметное творчество // Степанова В. Человек не может жить без чуда. Письма. Поэтические опыты. Записки художницы. М.: Сфера, 1994. С. 48.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit16"><label>16</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Лаврентьева Е.А. Экспрессия букв // Русский авангард 1910-1920-х годов и проблема экспрессионизма: Сб. ст. М., 2003. С. 423.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Лаврентьева Е.А. Экспрессия букв // Русский авангард 1910-1920-х годов и проблема экспрессионизма: Сб. ст. М., 2003. С. 423.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit17"><label>17</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Степанова В. Ртны хомле. М., 1918.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Степанова В. Ртны хомле. М., 1918.</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
